Održana konferencija o perspektivama rodno neutralnog jezika

Potrebno promicati inkluzivne jezičke prakse.
Piše: 
Redakcija
Foto: 
Nejra Agić/SOC
Podijeli ovaj članak: 

U organizaciji Sarajevskog otvorenog centra (SOC), danas je u Sarajevu održana konferencija “Ka rodno nebinarnim jezičkim praksama”, koja predstavlja dio šire inicijative čiji je cilj okupiti osobe iz Bosne i Hercegovine (BiH) koje se deklarišu kao rodno fluidne ili se ne pronalaze u binarnom muško-ženskom kodu, te osobe iz stručne zajednice (lingvističke, medijske, prevoditeljske) kako bi se krenulo u izradu konkretnih smjernica i stilističkih preporuka za korištenje rodno neutralnog jezika.

Tokom konferencije, kroz tri panela, razmatrani su različiti sociolingvistički aspekti rodno neutralnih perspektiva u bosanskom jeziku iz ugla rodno fluidnih i rodno nebinarnih osoba iz BiH, te lingvističke i prevodilačke struke, kao i konkretni primjeri rodno neutralnih jezičkih praksi sa smjernicama i preporukama za dalja istraživanja i aktivnosti.

Jedna od panelistica konferencije, Jasmina Čaušević, koja se bavila zastupljenosti i predstavljanju rodno nebinarnih osoba u medijima, rekla je da je ova tema još uvijek rijetko zastupljena u medijima. Osim toga, Čaušević je dodala da su u medijima najčešće zastupljeni aktivistički tekstovi koji se objavljuju na portalima organizacija koje se bave LGBTIQ pitanjima. U takvim tekstovima, kako je navela, uvijek su prisutne i teorijske postavke pojma rodno nebinarnog indentiteta. Čaušević je dodala da drugu, veću grupu, čine tekstovi koji se bave različitim osobama iz svijeta zabave koje su se označile kao rodno nebinarne.

Rodno nebinarne osobe koje su govorile o svojim iskustvima na konferenciji poručile su da je ova tema od izuzetne važnosti, budući da su zbog svog rodno nebinarnog identiteta često primorani da se u javnosti predstavljuju u rodu koji im je dodijeljen po rođenju, kao i da uz svoje ime dodaju još jedno ime koje je po zvučnosti rodno nebinarno, a provode i druge aktivnosti u borbi za inkluzivnost.

Jedan od zaključaka konferencije je neophodnost promicanja inkluzivne jezičke prakse u BiH. Osim toga što ravnopravnost, uključujući i jezičku ravnopravnost, nalaže važeća bosanskohercegovačka zakonska regulativa, izuzetno je važno i da se sve osobe koje žive u BiH osjećaju komotno i prepoznato u svom maternjem jeziku i svojoj zemlji, umjesto da isto moraju tražiti u stranim jezicima i drugim državama, rečeno je i na konferenciji.

Ova inicijativa, kako je rečeno, predstavlja značajan korak u promicanju službenih jezika BiH i osavremenjivanju domaće jezičke prakse kako bi ona bila više inkluzivna i bolje prilagođena današnjim društvenim pojavama, te bolje odgovorila potrebama cjelokupnog stanovništva BiH.

Stručni tekstovi i primjeri predstavljeni na konferenciji bit će dio zbornika u kojem će biti predložene leksičke i stilske smjernice nebinarnim osobama, ali i ljudima koji pišu, prevode, rade u medijima. Iz SOC-a su na konferenciji najavili da će zbornik biti objavljen idućeg mjeseca ove godine i bit će dostupan online.

Neke o narednih aktivnosti podrazumijevaju i pripremu priručnika sa jezičkim i stilskim smjernicama kako bi se pomoglo rodno nebinarnim osobama da se lakše izraze u maternjem jeziku, ali i stručnim osobama koje pišu, prevode, rade u medijima da se lakše snađu kada se bave temama koje se tiču rodno nebinarnih osoba.

Konferencija je realizirana u sklopu projekta koji podržava Equality Fund.

Ostavite komentar